De dialectkwis was dit jaar wel extra moeilijk. Er waren maar 20 vertalingen van de vijftien zinnen van het Sprundels in het Nederlands teruggekomen. En slechts één had ze allemaal goed: Ad van den Maagdenberg.

–> Klik hier voor de antwoorden van de dialectkwis 2022

Bij het ‘proefwerk’ met verkleinwoordjes in het dialect werd beter gescoord.

De vorige 18 dialectbijeenkomsten in De Trapkes waren in de winter en drukker bezocht, maar Dorpswerk en Heemkundekring waren blij dat er op de zomerse zondag nu toch 55 bezoekers kwamen.
Zoals gebruikelijk was het Sprundels dialect de voertaal bij alle sprekers. Met schitterende oude foto’s nam  Jan van den Broek de zaal mee naar zijn jeugd. En ook het verhaal van Riet Vergouwen riep herkenbare jeugdherinneringen op. Wim Vergouwen liet 25 vroegere plaatselijke cafés de revue passeren. Grappig was het verhaal waarmee Wilma Vermunt het Vlaams en het Sprundels vergeleek.

Presentator Adrie van Ginneken had nog enkele leuke filmpjes en verhaaltjes in petto. Hij merkte op dat Sprundelaren voor plaatsnamen soms een lidwoord zetten en gaf voorbeelden van plaatsnamen waarvan de klemtoon verschillend gelegd wordt. Van Ginneken beloofde dat volgend jaar, op de eerste zondag in maart, de 20ste dialectmiddag extra groot aangepakt gaat worden.

Scroll naar top